Page 271 - WhytesJamesFening

Basic HTML Version

1120
.
MONSABRE (Jacques Marie Louis).
Pour l’Irlande.
Allocution prononcee dans l’Église de la Madeleine a Paris le 18
avril 1880. Par le P. Monsabre. Vendu au profit des victimes de
la famine en Irlande.
Paris: Libraire Liturgique Catholique E. et A.
Lesort,
(1880)
FIRST EDITION, 32-pages, 8vo, original green printed paper
wrapper: a nice copy.
Not in COPAC. WorldCat locates three copies. A sermon on the Irish
contribution to French life and history, given in the presence of
prominent Irish emigres with the proceeds of the sale of the sermon
going to the Lord Mayor of Dublin Mansion House fund in aid of
victims of the 1879/80 famine - the last of the Irish famines, sometimes
referred to as An Gorta Beag (“the small famine”) which was
responsible for widespread hunger rather than mass deaths.
ALSO WITH THIS LOT: (1)
WORKMAN (Wm.).
Ventilation
with Heating. Reprinted from the Proceedings of the Belfast
Natural History and Philosophical Society, 1890-91.
[Belfast:] No
printer or publisher
(1891). Author’s off-print, with 3 full-page
illustrations on 2 plates (section of ideal ventilated chamber,
section of a national school room and section of Soldiers’
Home, Belfast), 16-pages, 8vo, original printed paper wrapper: a
very good to nice copy.
(2)
WALSH (Wm. Joseph), RC ArchBishop. of Dublin.
The
Irish University Question, with special reference to Trinity
College, Dublin, and its Medical School. Addresses by the
Archbishop of Dublin, with some newspaper correspondence.
Dublin: J. Duffy,
1906. FIRST EDITION THUS, pp (4), 111,
8vo, original printed wraps: spine worn but very good
Walsh (1841-1921), member of the Senate of the Royal University of
Ireland (1883-84), pressed for a Catholic system of national,
intermediate & university education.
(3)
KING (Robert).
Who was St. Titus? The scripture notices
on the subject compared with received opinion.
Dublin: Hodges
and Smith,
1853. FIRST (?ONLY) EDITION, pages xii, 116, (2),
(117) - 250, 8vo, original cloth: the spine worn and wanting the
end blank flyleaves, otherwise a very good copy.
King (1815-1900) best known as an historian of the church, considered
the father of modern Irish church history. It is possible that his scholarly
work contributed to the sense of identity of the Church of Ireland that
was manifest in the disestablishment controversy of the 1860s; he
believed that the Church of Ireland was the legitimate successor of the
ancient Irish church, which he held to have been free from influence
from Rome
(4)
€100-€120 (£80-£96 approx.)
1121
.
[MONTAGU (Mary Wortley), Lady, and GAY (John)].
Court Poems. Viz; 1. The Basset-Table. An Eclogue. II. The
Drawing-Room. III. The Toilet. A copy of verses to the
ingenious Mr. Moore, author of the celebrated Worm-powder.
All four by Mr. Pope. To which is added W. T. to fair Clio.
Dublin: Reprinted by S. Powell, at the Sign of the Printing-Press, in
Copper-Alley; for G. Risk, Bookseller,
1716
FIRST IRISH EDITION,24-pages, 12mo, nineteenth century
half red calf over marbled boards, gilt lettered spine: a pleasant
copy.
First Dublin edition of a famous poetical spoof in which, according to
ESTC “the greatest share... is that of Lady Mary Wortley Montagu. “
The poems themselves are on aristocratic lady gamblers, and on Princess
Caroline, these two by Lady Mary with, apparently, some help from
Pope and Gay, followed by Gay’s “The Toilet, ” on an elderly beauty
neglected by her lover, as the third eclogue. “W. T. ” in the last poem is
William Tunstall. Unlike the London edition’s title-page, this Dublin
one attributes all four poems to Pope, taking its hint from the work’s
preface, quoted below. The London edition’s “J. Roberts” imprint
concealed the real publisher, Edmund Curll. Curll’s “Advertisement” at
the beginning of the pamphlet teased the world with “a Word or two
concerning their Author. ” “Upon Reading them over at St. James’s
Coffee-House, they were attributed by the General Voice to be the
Productions of a Lady of Quality. When I produc’d them at Button’s,
the Poetical Jury there brought up a different Verdict; and the Foreman
strenuously insisted upon it, that Mr. Gay was the Man... Not content
with these Two Decisions, I was resolv’d to call in an Umpire... who...
return’d me the next Day; with this Answer: Sir, Depend upon it, these
lines could come from no other Hand, than the Judicious Translator of
Homer”. Pope thereupon took his famous revenge: in a chance encounter
with Curll at Pope’s publisher’s shop, Pope first scolded Curll and then
invited him to take a “Glass of Sack” as a gesture of good will. Pope
put an emetic in Curll’s sherry - saving him “a beating by giving him a
vomit, ” as Pope put it - and within a couple of days Pope added insult
to injury by publishing, under the anonymity of “a late Grub-street
Author, ” “A Full and True Account of a Horrid and Barbarous
Revenge by Poison, on the Body of Mr. Edm. Curll’. Foxon, English
Verse 1701-1750, p. 476, noting that “the authorship of these poems
has been a problem ever since their publication. “.
€1,000-€1, 800 (£800-£1, 440 approx.)
1122
.
MONTEATH (Robert).
A new and easy system of
draining and reclaiming the bogs and marshes of Ireland: with
plans for improving waste lands in general. To which are added,
miscellaneous reports of recent surveys of woods and
plantations: also an equitable method of valuing woods,
plantations, and timber trees of all ages, when sold with estates.
Edinburgh and London: William Blackwood …
1829
FIRST EDITION, with a frontispiece and 2 plates, pages
xx,239, (1), 8vo, original cloth-backed boards, with printed
paper spine label: a little worn at the corners but the binding
strong and otherwise a very good to nice copy in original state.
A particularly scarce work by this noted Scottish forester, author of the
influential ‘Forester’s Guide’. The reports, based upon his own surveys
made in 1826, include some relating to Powerscourt, its entrance,
woods, Dargle Glen, deer park, etc.
€120-€180 (£96-£144 approx.)
1123
.
MONTOLIEU (Isabelle), baronne de.
Caroline of
Lichtfield; a novel. Translated from the French. By Thomas
Holcroft. In two volumes.
Dublin: Printed by M. Graisberry, for
Messrs. W. Watson, Gilbert, Moncrieffe (and twelve others),
1786
FIRST IRISH EDITION OF HOLCROFT’S TRANSLATION,
pages (4), 311: (4), 303, (1, blank), complete with the half-titles,2
vols, 12mo, contemporary calf, gilt ruled spines, with red and
geen labels, gilt: a very good to nice copy.
First Irish edition of the English translation of the oft-reprinted
influential first novel of the Swiss writer, best known as the first French
translator of Swiss Family Robinson, Sense and Sensibility and
Persuasion. The romance, apparently based on the story ‘Albertine’
from Nicolas Bonneville’s Choix des petits romans, imités de l’allemand
(1786), concerns the only daughter of a minister of the King of Prussia,
who is married by her father to the King’s favourite, Count Walstein,
only to discover he is horribly disfigured; abandoning him for his
country seat, she meets the handsome count Lindorf, who soon reveals
himself as Walstein’s friend and the unfortunate source of his horrific
scars. Though she has obtained a divorce from Walstein, Caroline grows
to learn his virtues and the romance ends with the couple’s happy
remarriage. Read eagerly across Europe, the work saw numerous
editions and translations – the English version, by Thomas Holcroft,
received lavish praise. In her preface to the 1816 edition, Montolieu
would explain that the novel was published without her knowledge by
Jacques Georges Deyverdun, the translator of Werther and friend of
Edward Gibbon at Lausanne; Gibbon’s involvement is uncertain,
though he claimed that (‘Deyverdun and myself were the judges and
patrons of the Manuscript’), and he certainly flirted with courtship of
271